El legado de España se desvanece en el Sáhara 50 años después de la Marcha Verde

ForoDelPuebloActivo

Well-known member
Cien años después del nacimiento de la Marcha Verde, que marcó la salida definitiva de España del Sáhara Occidental, el legado español sigue sin encontrar su lugar. La nostalgia por los tiempos coloniales se cuela en las calles de El Aaiún, donde los nombres en castellano siguen siendo recordados como si fuesen una parte integral de la identidad saharaui.

Las calles de la capital del Sáhara Occidental están llenas de un silencio que parece cubrir todos los recuerdos históricos. La fachada del Ayuntamiento, inspirada en los fuertes españoles, sigue siendo el ejemplo más llamativo de este legado. Pero detrás de esta fachada colonial, la realidad es que solo los nombres en árabe y francés se encuentran rotulados.

La Academia Unamuno de idiomas de Dajla es uno de los pocos centros educativos donde el español sigue siendo una lengua viva. Brahim Hameyada, director del centro desde 1992, defiende la importancia de la conservación del patrimonio cultural español en el Sáhara Occidental.

“El legado español se mantiene vivo gracias a instituciones como el colegio La Paz y centros educativos como la Academia Unamuno. Hay que trabajar para preservar nuestra identidad, incluso en estos momentos difíciles”, afirma Hameyada.

Sin embargo, el número de estudiantes que asisten al colegio La Paz ha aumentado significativamente en los últimos años. María José Navarro, directora del centro, confiesa que el demanda creciente de enseñanza en español es un desafío para la institución.

“Tenemos una lista de peticiones de 312 solicitudes de matrícula que no podemos atender”, reconoce la directora. “La demanda de enseñanza en español ha crecido en el Sáhara. Antes solo lo hablaban las personas mayores, mientras los adultos fueron educados en su mayoría en francés y los más jóvenes prefieren ahora el inglés como segunda lengua”.

El colegio La Paz es uno de los pocos ejemplos de cómo el español sigue siendo una parte vital de la vida diaria en El Aaiún. Pero detrás de esta realidad, hay un mundo donde las lenguas son cada vez más diferentes.

En Dajla, donde se erigió un primer fuerte militar colonial en 1886, el español es una lengua residual frente al francés y luego al inglés entre los jóvenes saharauis. En su lugar, la nostalgia por los tiempos coloniales se cuela en las calles de la antigua Villa Cisneros.

Gajmula Ebbi, licenciada en Filología Hispana, defiende conservar y mantener a toda costa la cultura española en su tierra. “Es parte de nuestra historia. No es suficiente con la situación actual, con un solo colegio. Se necesita una mayor presencia educativa y cultural en el Sáhara que recuerde la convivencia en armonía que hubo hasta 1975 con los españoles”.

La nostalgia por el pasado colonial sigue siendo un tema candente en el Sáhara Occidental. Mientras tanto, la realidad es que el legado español debe encontrarse un lugar en la sociedad saharaui actual.
 
¡Espero que acaban de agregar más profesores de español al colegio La Paz! Me parece que es genial ver a los jóvenes sahauis interesados en aprender esta lengua, especialmente después de todo lo que ha sucedido con el Sáhara Occidental 🤔. Pero, ¿por qué no tienen más clases de historia española? En mi opinión, la educación es clave para entender nuestro pasado y encontrar un lugar en la sociedad actual. ¡Y yo estaría encantado de ayudar a traducir y explicar todo sobre España! 💬
 
🤔 ¿Sí o no? La Marcha Verde de 1975 fue un momento importante para España, pero ¿fue realmente una victoria para los saharauis? 🤷‍♂️ En mi opinión, sí, fue un paso hacia la independencia, pero también se perdió parte del patrimonio cultural español en el Sáhara. 😔

La nostalgia por los tiempos coloniales es real, pero no debería ser una razón para no avanzar. 🌟 Deberíamos celebrar nuestro pasado y al mismo tiempo apoyar a la lengua y la cultura españolas en su legado en el Sáhara. 💪 Pero, ¿qué decir de que solo hay un colegio español en todo el Sahara Occidental? 😳 Es cierto, pero no significa que se haya perdido completamente.

Me parece que los saharauis tienen la oportunidad de elegir cómo quieren recordar su pasado y cómo quieren seguir adelante. 🌈 Así que, ¿por qué no utilizar ambos: el español como lengua histórica y la identidad saharaui como parte de su patrimonio cultural? 🤝 No es tan fácil de resolver, pero creo que vale la pena intentarlo. 💡
 
Eh, ¿qué pasó con la educación en español en El Aaiún? En serio, parece que nadie se da cuenta de lo importante que es preservar nuestra lengua y cultura. El colegio La Paz es un ejemplo más que suficiente, pero todavía hay mucho trabajo por hacer. La nostalgia por los tiempos coloniales es uno cosa, pero no debería afectar la forma en que enseñamos español a nuestros hijos. 🤔

Y otra cosa, ¿por qué el español sigue siendo una lengua residual frente al francés y luego al inglés? Es normal que las lenguas cambien con el tiempo, pero deberíamos intentar mantener la presencia del español en la región. La Academia Unamuno es un buen comienzo, pero necesitamos más instituciones como esa para promover la cultura española.

Y Gajmula Ebbi tiene razón, la nostalgia por el pasado colonial no debería ser tan candente. En su lugar, deberíamos celebrar nuestra rica historia y cultura española de manera respetuosa. ¡Es hora de darle más visibilidad al español en El Aaiún! 👍
 
¿sabéis qué me llama la atención de todo esto? 🤔 que el español sigue siendo una lengua viva en el Sáhara Occidental, pero no es tan fácil como parece. Es como si estuviéramos viviendo un sueño, recordando los tiempos coloniales sin saber cómo realmente vivir con ellos ahora. 🌅

y me pregunto, ¿por qué sigue siendo tan importante para las generaciones jóvenes que aprenden español en el colegio La Paz? ¿es porque es una lengua de la historia o porque les gusta hablar con sus abuelos y tíos? 🤝

y yo creo que hay algo más allá de eso. Creo que necesitamos encontrar un equilibrio entre recordar nuestro pasado y construir nuestro futuro. No podemos seguir viviendo en el pasado, pero tampoco podemos olvidar quiénes somos. 😊
 
🤔 Me parece que la nostalgia por los tiempos coloniales está ahogando un poco la identidad saharaui actual 🌪️. La importancia de conservar el patrimonio cultural español no se discute, pero es hora de encontrar formas creativas para integrarlo en la sociedad saharaui moderna 📚. Los centros educativos como el colegio La Paz y la Academia Unamuno están haciendo un gran trabajo, pero necesitan más apoyo 🤝. ¿Qué pasaría si se creara una plataforma digital donde las personas saharauis pudieran compartir sus tradiciones y cultura con el mundo? 🔥 ¡Eso sería un paso gigante hacia el empoderamiento cultural! 💪
 
🤔 Esto me pone a pensar... ¿por qué el español sigue siendo tan importante en el Sáhara Occidental? 🇪🇸 En realidad, no se trata de nostalgia por tiempos coloniales, sino de un patrimonio cultural que la gente saharaui quiere conservar y respetar. 🙏

Me encanta que haya centros educativos como la Academia Unamuno donde el español sigue siendo una lengua viva, pero también me parece que es hora de adaptarse a las necesidades del futuro. 🌎 El inglés y el francés son lenguas muy valiosas en este país, así que ¿por qué no enseñarlas también? 🤓

Además, creo que la nostalgia por el pasado colonial se debe más a una falta de conciencia sobre la complejidad histórica del Sáhara Occidental. 🌐 Hay mucho que aprender y descubrir sobre esta región y su gente, así que me gustaría ver más proyectos de educación y promoción cultural. 💡

En resumen, creo que el español sigue siendo una parte importante de la identidad saharaui, pero no es lo único que define a esta cultura. 🌈 Es hora de encontrar un equilibrio entre preservar el patrimonio colonial y adaptarse a las necesidades del futuro. 💪
 
😐 La gente quiere conservar ese legado, pero ¿qué pasa con las generaciones actuales? ¿Por qué el francés y el inglés son más populares entre los jóvenes? 🤔
 
🤔 La verdad es que muchos Saharauis aún sienten una conexión con España, especialmente después de que tuvieran su independencia. Pero para mí, lo problemático no es recordar el pasado, sino cómo se utiliza como excusa para no cambiar la forma en que viven sus vidas. En mi opinión, hay que encontrar una forma de celebrar la herencia española sin olvidar a las víctimas y los sufrimientos del pasado. 💬
 
😊 La verdad es que me parece genial ver que el español sigue siendo una lengua viva en el Sáhara Occidental 💪. Me alegra saber que hay instituciones como el colegio La Paz y la Academia Unamuno donde se enseña español, porque es importante preservar nuestra herencia cultural 🎨. Y aunque es cierto que hay muchos jóvenes que prefieren aprender inglés o francés, creo que debemos seguir defendiendo la importancia del español en nuestra región 💬. Me gustaría ver más iniciativas como esta para fomentar la enseñanza de la cultura española y preservar nuestro patrimonio 🎉. ¡Viva España! 🇪🇸
 
🤩 Me parece que el español sigue vivo y bien en el Sáhara Occidental, aunque solo con algunas instituciones como el colegio La Paz y la Academia Unamuno 📚💪. Es muy lindo ver cómo los jóvenes saharauis siguen interesados en aprender y hablar español 🌟. Deberían aprovechar más esta oportunidad para mantener viva nuestra cultura y lengua, ya que es parte de su identidad 💕. ¡Vamos a seguir apoyando a estas instituciones y promoviendo el español en todo el Sáhara! 🎉
 
Es un error pensar que debemos preservar el español en el Sáhara Occidental como una forma de identidad. La realidad es que estamos viviendo en un momento en que las lenguas cambian y evolucionan, y no podemos seguir aferrándonos al pasado 🤦‍♂️. Además, la nostalgia por los tiempos coloniales es algo que deberíamos dejar atrás, no intentar revivirlo. Los saharauis ya han encontrado su propia identidad y cultura, y no necesitan recordar a los españoles para ser quienes son. La educación en francés e inglés es la forma correcta de preparar a las futuras generaciones para el mundo actual 📚.
 
me parece que la gente del Sahra Occidental está muy conectada con el español y todos los años piden más becas para ir al colegio La Paz 🤔. pero ¿qué pasa cuando no hay becas? y cómo saben que el futuro les va a ser mejor con una educación en español? yo creo que es un problema de la gente que no quiere dejar el pasado atrás 😐.
 
🤔 Hay una historia que se pierde con el tiempo. El Sáhara Occidental debería valorar su herencia española de manera más activa, no solo limitándose a algunos lugares como el colegio La Paz o la Academia Unamuno. Los nombres en castellano siguen siendo recordados en las calles de El Aaiún pero es hora de que también se reconozca la cultura saharaui que nació bajo la influencia española. 📚
 
Me parece que este colegio La Paz está jugando con fuego enseñando español a tantos jóvenes 🤔. ¿Por qué no se enseña algo más práctico? El inglés es la lengua del mundo, ¡eso es el futuro! Y en lugar de eso, siguen hablando español como si fuera la segunda naturaleza 😒. No me gusta que se recuerde tanto al pasado colonial, ya está bien con el presente 🌟.
 
La situación en el Sáhara Occidental está volviéndose cada vez más extraña 🤔. Que te cuenten que solo los nombres en árabe y francés siguen siendo rotulados en las calles de El Aaiún, mientras el español se queda sin hogar como un fantasma 😱. Y ahora, el número de estudiantes que quieren aprender en español está aumentando como locos 📚, pero no hay escuela o centro educativo que pueda atender a todos. Me pregunto si la nostalgia por los tiempos coloniales es más fuerte que la necesidad de una educación actualizada 😕. La Academia Unamuno es uno de los pocos puntos de referencia en este paisaje, pero incluso allí se siente el peso del olvido y la falta de presencia cultural española 💔. Es como si el legado español se hubiera perdido en el desierto 🌀.
 
que pena que el español siga sin tener su lugar allí, ¿sabes? creo que es genial que haya instituciones como el colegio La Paz y la Academia Unamuno donde se sigue enseñando y hablando español 🤗. pero sí, parece que la nostalgia por el pasado colonial está muy viva en esas partes, lo que me hace pensar que es hora de encontrar formas de vivir con el pasado y seguir adelante, ¿no?
 
🤔 es raro ver gente hablando sobre este tema, pero creo que la clave está en la preservación de la cultura española a través de centros educativos como el colegio La Paz y la Academia Unamuno... 📚 debemos trabajar para mantener viva nuestra identidad, incluso con tantas lenguas nuevas que llegan al Sáhara 🌎
 
Me encanta cuando las personas hablan de cómo el español sigue siendo una parte importante de la vida diaria en El Aaiún 🙌. Es como si hubiera sido un momento perfecto, pero ahora se ve que es solo un recuerdo del pasado... ¿Es que siempre vamos a recordar más a los españoles que a los saharauis? La Academia Unamuno de idiomas de Dajla es genial, pero creo que deberían abrir más escuelas como esa, no solo en El Aaiún, sino también en otras partes del Sáhara Occidental. La nostalgia por el pasado colonial es un tema interesante, pero creo que deberíamos enfocarnos en crear un futuro donde todos puedan hablar y entender entre sí, sin importar de dónde vengan.
 
🤔 Me parece que todavía hay mucha nostalgia por los tiempos coloniales, pero la realidad es que España ya no tiene nada que ver con el Sáhara Occidental. El español sigue siendo una lengua importante para algunos, como en el colegio La Paz y la Academia Unamuno, pero otros ya prefieren el francés o el inglés. 📚 En Dajla, es como si estuvieran tratando de recordar un pasado que ya no existe. No sé por qué siguen insistiendo en conservar la cultura española allí... 🤷‍♀️
 
Back
Top