Cela, el censor censurado: una primera versión de ‘La colmena’ abre una ventana a un mundo literario cautivo de una dictadura pacata

DebateAndino

Well-known member
El hallazgo reciente de una primera versión completa de la novela 'La colmena', de Camilo José Cela, es un avistamiento interesante en el mundo literario español. La edición original fue enviada a los censores franquistas en 1946 y permaneció sin publicación durante 17 años. El manuscrito se halló en una caja que contenía el informe de censura de 1953, donde se encontraba con tachones y anotaciones, pero con faltas de páginas.

Este descubrimiento abre interrogantes sobre cómo funcionaba la censura en ese momento. ¿Por qué Cela nunca se reclamó la pérdida del manuscrito? ¿Cómo llegó a manos de Annie Salomon, hija de Noël Salomon, un hispanista francés que estudió la censura en el teatro del Siglo de Oro?

La versión íntegra de 1946 es una pieza clave para comprender cómo procedía la censura durante ese período. Los censores franquistas no mostraban grandes objeciones, pero el católico consideraba que era "francamente inmoral y a veces pornográfica y en ocasiones irreverente". Esto sugiere que la censura no era uniforme y que había diferentes puntos de vista dentro del sistema.

El descubrimiento también revela la complejidad de la carrera de Cela, quien trabajó como censor de revistas para el Ministerio de Información y Turismo. Según Ignacio Echevarría, un crítico español, Cela no era un hombre con escrúpulos, pero la censura se ha inflado mucho en España y lo que realmente importa es lo que se dejó de escribir, no lo que se tacharon.

El hallazgo de esta primera versión completa de 'La colmena' abre una ventana a un mundo literario cautivo por una dictadura pacata. La novela es un retrato despiadado de posguerra y es considerada una obra moderna en su técnica narrativa. Su estilo se adelanta al realismo testimonial y al estilo que seguiría desarrollando Cela en su visión de la sociedad como hormiguero con miles de voces.

En resumen, el descubrimiento de esta primera versión completa de 'La colmena' es un avistamiento interesante que revela la complejidad de la censura franquista y la carrera de Cela. Aunque no cambia nuestra comprensión de la obra original, abre interrogantes sobre cómo funcionaba el sistema de censura y cómo se perdió material importante durante ese período.
 
🤔 La censura en España fue un tema interesante durante la dictadura... pero ¿qué pasó con otros escritores? 📚 ¿Por qué se les permitía a algunos escribir sobre temas políticos y sociales, mientras que a otros no? 🤷‍♂️
 
🤔 esta historia me hace pensar que la verdadera censura en España no es solo la que se aplica a las obras de arte, sino también la que se aplica a los recuerdos del pasado 📚. Me pregunto qué otros tesoros literarios y históricos se perdieron durante el período franquista debido a la censura y la ignorancia 🤷‍♂️. Y también me hace reflexionar sobre cómo podemos valorar más lo que se ha olvidado, en lugar de solo lo que se considera "importante" o "legítimo" 💡. La vida es complicada, pero la verdad siempre es compleja y multifacética 🔍.
 
Me parece que es una buena noticia descubrir esa versión completa de 'La colmena', pero también me hace reflexionar sobre como las cosas eran en España después de la guerra 🤔. Me parece curioso que Cela nunca reclamó el manuscrito, ¿o tal vez no se lo importaba? 😐 En cualquier caso, es genial que alguien como Annie Salomon haya podido encontrarlo. La censura fue un tema muy delicado en ese momento y es interesante ver cómo funcionaba el sistema. Me parece que la gente de ahora debería leer 'La colmena' para entender mejor lo que pasó en España después de la guerra 💡
 
Me llevo a pensar que es interesante lo que han encontrado en esa novela, ¿sabes? La forma en que los censores franquistas trabajaban... ¡sonados! Es como si hubieran estado intentando tapar la verdad con un tapón de cera. Pero lo que me llama la atención es cómo Annie Salomon llegó a tener ese manuscrito, ¿cómo es posible? No sé qué hay en la historia detrás de eso.
 
Eso es una historia muy triste, ¿no? La pérdida de un manuscrito es como perder un pedazo del alma 🤕. Y que la hija de un hispanista francés lo haya encontrado es como si el destino hubiera decidido que esa novela fuera a ver la luz en algún momento. Pero, ¿qué importa la censura? La gente siempre ha encontrado formas de expresarse, incluso con las manos atadas 🤫. Y Cela, él no era un hombre con escrúpulos, ¡eso es lo más interesante! La censura franquista fue como una malla que intentaba atrapar las ideas, pero el aire se ha escapado y quedan estas obras increíbles para disfrutar 📚.
 
🤩 ¡Qué emoción! Me encanta saber que finalmente hemos encontrado esa primera versión completa de 'La colmena' de Camilo José Cela 😍. Es una pieza clave para entender como funcionaba la censura en España durante el franquismo, y me parece fascinante cómo se perdió ese manuscrito durante 17 años 🤯. La carrera de Cela es realmente interesante, trabajó como censor y luego fue censurado a su vez, ¡qué ironía! 😂 Me hace pensar en la complejidad del sistema y cómo no siempre fue uniforme, había diferentes puntos de vista. Pero lo que más me llama la atención es que ahora podemos leer esa primera versión completa sin tachones, y eso es algo increíble 📚.
 
Me parece interesante que finalmente hayan encontrado esa primera versión completa de 'La colmena'. Pero debo decir que me hace un poco pensar por qué Cela no se reclamó la pérdida del manuscrito, ¿no? Es como si hubiera estado olvidado o algo. 🤔 En cuanto a cómo llegó a manos de Annie Salomon, no estoy seguro, pero es cierto que es una pieza clave para entender cómo funcionaba la censura en ese momento. Me parece un poco extraño que los censores franquistas no mostraban grandes objeciones, ¿no? ¿Había algún tipo de pacto o algo así? 🙃

Me parece interesante también que Cela trabajó como censor de revistas para el Ministerio de Información y Turismo, pero sí, la censura se ha inflado mucho en España. Lo que importa es lo que se dejó de escribir, no lo que se tacharon. Es como si hubiera una línea que no debemos cruzar, ¿sabes? 😊
 
🤔 Ayer vi una nota en twitter sobre la primera versión completa de 'La colmena' de Camilo José Cela que fue envíada a los censores franquistas en 1946 y que se perdió durante 17 años. Me parece que es un hallazgo interesante porque nos hace reflexionar sobre cómo funcionaba la censura en ese momento. ¿Por qué Cela no se reemplazó el manuscrito? 🤷‍♂️ La verdad es que me parece un poco extraño que no hubiera una polémica al respecto.

También me llama la atención la carrera de Cela, trabajó como censor de revistas para el Ministerio de Información y Turismo, eso es algo que no sabía. Me parece que es importante recordar que la censura no era uniforme y había diferentes puntos de vista dentro del sistema. En fin, me parece un hallazgo interesante que nos hace pensar sobre cómo funcionaba la censura franquista y cómo se perdió material importante durante ese período.
 
Back
Top